Аналитические и синтетические элементы в английском языке

Аналитические и синтетические элементы в английском языке.

___Здравствуйте уважаемые читатели моего seo-блога saytdengi.ru
___Современный английский язык — это в основном язык АНАЛИТИЧЕСКОГО строя. Это значит, что грамматические функции слов и их взаимоотношения в предложении выражаются специальными средствами: СЛУЖЕБНЫМИ словами — предлогами и вспомогательными глаголами — и определённым ПОРЯДКОМ слов. Например сравним английское и русское словосочетания: to cut bread with a knife — резать хлеб ножом. Форма существительного knife сама по себе называет только предмет и указывает на единственное число, а значение орудия действия, что в русском языке передано творительным падежом — ножом, выражено в английском отдельным служебным словом — предлогом with, который в данном случае не имеет никакой другой функции, кроме выражения отношений между действием cut — резать и существительным knife — нож.
___Русский язык в основном обладает СИНТЕТИЧЕСКИМ строем. Это значит, что грамматическая функция слова и его взаимоотношения с другими словами в предложении или словосочетании выражаются изменениями в самом слове (окончания, суффиксы и др.), т.е формами СЛОВОИЗМЕНЕНИЯ.
___В английском языке сохранились немногочисленные синтетические формы, где значения, например, времени или числа — выражены изменениями в самом слове. Так, форма глагола в 3-м лице единственного числа настоящего времени (Present Indefinite) образуется путём прибавления окончания (-s) к основе глагола: he takes — он берёт, she says — она говорит. Форма глагола в прошедшем времени (Past Indefinite) образуется при помощи окончания (-ed), которое прибавляется к основе глагола (to talk разговаривать — talked разговаривал) или путём изменения самой основы (to write писать — wrote писал). Обе эти формы — talked и wrote — синтетические. Частично сохранились синтетические формы у имени существительного: множественное число (a book книга — books книги, a man мужчина — men мужчины) и притяжательный падеж (Pete’s pencil Петин карандаш, children’s toys игрушки детей). Но в целом для английского языка формы словоизменения очень немногочисленны, в то время как русский язык — обладает развитой морфологической системой.
___Наиболее ярко аналитический характер английского языка проявляется в видовременной системе глагольных форм. Аналитическая форма глагола состоит из двух или более раздельно оформленных частей. Первая часть — вспомогательный глагол, не обладающий самостоятельным значением и передающий только грамматические признаки лица, числа, времени и т.д. Вторая часть — инфинитив или причастие знаменательного (смыслового) глагола, который является носителем лексического значения, присущего данной форме. И обе части вместе выражают грамматическое значение глагольной формы: вид, время, залог, наклонение.
___Например:
—1.) Present Continuous Active (настоящее продолженное (длительное), действительный залог):


I am reading a newspaper. Я читаю газету.
She is watching TV. Она смотрит телевизор (сейчас).

—2.) Present Perfect Active (настоящее совершённое, действительный залог):


He has written the letter. Он написал письмо.
Here is the book I have just read. Вот книга, которую я только что прочитал.

—3.) Future Continuous Aktive (будущее длительное, действительный залог):


I shall be reading the article when you come. Я буду читать статью, когда вы придёте.

—4.) Present Indefinite Passive (настоящее неопределённое, страдательный залог):


Houses are built very quickly. Дома строятся очень быстро.

—5.) Past Indefinite Passive (прошедшее неопределённое, страдательный залог):


The house was built last year. Дом построили в прошлом году.

—6.) Future Indefinite Passive (будущее неопределённое, страдательный залог):


A new scool will be built next year. Новую школу построят в следующем году.

___Можно сказать, что аналитические формы глагола — это одна из характерных черт современного английского языка.

УСПЕХОВ ВАМ


____________________________
P.S.
___Уважаемый читатель!!! Уверен, что эта интересная информация будет очень полезна для Вас, избавив от множества проблем в повседневной жизни. В знак благодарности, прошу Вас поощрить скромного автора незначительной суммой денег.
___Конечно, Вы можете этого и не делать. В то же время подмечено, что в жизни есть баланс. Если сделать кому-то добро, то оно вернётся к Вам через определённое время в несколько большем количестве. А если сделать человеку зло, то оно возвращается в очень скором времени и значительно большим.
___Предлагаю сделать свой посильный вклад (сумму можно менять):
___
____________________________________________
:::
You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply