Общие сведения о пунктуации

Общие сведения о пунктуации

___Здравствуйте уважаемые читатели моего seo-блога saytdengi.ru

___ПУНКТУАЦИЯ — это система знаков препинания и правила их использования. ПУНКТУАЦИЯ служит для передачи на письме устной речи, правильно оформленной по смыслу, грамматически и интонационно.
___Пунктуационные системы русского и английского языков, помимо общего сходства, имеют ряд особенностей. Функции одних и тех же знаков препинания, а также способы оформления в письменной речи аналогичных языковых явлений часто не совпадают. Например, в английском языке тире не употребляется для разграничения реплик собеседников в диалоге и перед словами, вводящими прямую речь; восклицательный знак никогда не ставится после имени лица, которому адресовано письмо; вступительные и заключительные кавычки при выделении цитат, прямой речи и в других случаях ставятся на одном и том же уровне (на линии верхнего среза строки) и отличаются от русских кавычек по форме и т.д.
___Многие особенности английской пунктуации и орфографии являются отражением синтаксических и морфологических особенностей английского языка. Так, поскольку глагол в английском предложении не может быть опущен, тире в качестве заместителя глагола не употребляется. (Например: Он живёт в городе, она — в деревне.)
___Некоторые составные слова, например tape recorder магнитофон, которые имеют как признаки слова, так и признаки словосочетания, могут быть оформлены на письме слитно, раздельно или через дефис.
___В то время как в русском языке пунктуация зависит главным образом от синтаксической структуры предложения (придаточные предложения независимо от их места всегда пунктуационно отделяются от главного; вводные слова в предложении, как правило, выделяются запятыми; существуют строгие правила выделения второстепенных членов предложения и т.п.), в английском языке синтаксические границы внутри предложения не обязательно оформляются пунктуационно (многие виды придаточных предложений никогда не выделяются знаками препинания; наличие знаков препинания между главным и придаточным предложениями может зависеть от порядка их следования; вводные слова и предложения могут никак не выделяться на письме и т.п.). В английском языке пунктуация носит более логико-коммуникативный характер, т.е. теснее связана со смыслом и интонацией. Знаки препинания могут свидетельствовать о наличии логического ударения, показывать границу ритмической группы, показывать сигнал паузы и т.д. и могут отсутствовать там, где они должны быть в соответствии с требованиями синтаксиса.
___Хотя в некоторых случаях пунктуация диктуется исключительно коммуникативными соображениями, является ситуативно обусловленной и целиком зависит от пишущего, в английском языке использование знаков препинания всё же подчиняется чётко определённым правилам (например, пунктуационное оформление определительных придаточных предложений — описательных, ограничительных или вводимых союзом which который, относящихся ко всему предложению; использование знаков препинания при написании числительных, сложных и производных слов определённых типов и др.). Таким образом, английская пунктуация — понятие строго регламентированное и в то же время — творческое.
___
___
УСПЕХОВ ВАМ


____________________________
P.S.
___Уважаемый читатель!!! Уверен, что эта интересная информация будет очень полезна для Вас, избавив от множества проблем в повседневной жизни. В знак благодарности, прошу Вас поощрить скромного автора незначительной суммой денег.
___Конечно, Вы можете этого и не делать. В то же время подмечено, что в жизни есть баланс. Если сделать кому-то добро, то оно вернётся к Вам через определённое время в несколько большем количестве. А если сделать человеку зло, то оно возвращается в очень скором времени и значительно большим.
___Предлагаю сделать свой посильный вклад (сумму можно менять):
___
____________________________________________
:::
You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply