Прописные буквы (Capitals)

Прописные буквы (Capitals)

___Здравствуйте уважаемые читатели моего seo-блога saytdengi.ru

—1.) С ПРОПИСНОЙ БУКВЫ всегда пишется первое слово в предложении:

My brother is a pupil. Мой брат — ученик.
How old are you? Сколько тебе лет?
What a beautiful sight! Какой чудесный вид!


—2.) Местоимение 1-го лица единственного числа I я — всегда обозначается на письме ПРОПИСНОЙ БУКВОЙ:

I am your friend. Я твой друг.
You and I are very good friends. Мы с тобой хорошие друзья.


—3.) С ПРОПИСНОЙ БУКВЫ всегда пишутся имена существительные собственные такие, как:

—3.1.) Имена, фамилии людей, псевдонимы, клички и т.д.:

Charles Darwin [‘tʃɑ:lz ‘dɑ:wɪn] Чарлз Дарвин
Walter Scott [‘wɔltə ‘skɔt] Вальтер Скотт
Mark Twain [‘mɑ:k ‘tweɪn] Марк Твен
John Barleycorn ɔn ‘bɑ:lɪkɔ:n] Джон Ячменное Зерно


—3.2.) Нация, национальность, национальный язык и т.д.:

Europeans [juərə’pɪənz] европейцы
the Greeks [gri:ks] греки
Spanish [‘spænɪʃ] испанский язык


—3.3.) Географические названия:

Mississippi [,mɪsɪ’sɪpɪ] Миссисипи
Niagara Falls [naɪ’ægərə ‘fɔ:lz] Ниагарский водопад
Pacific Ocean [pə’sɪfɪk ‘ouʃən] Тихий океан
Jamaica [ʤə’meɪkə] Ямайка (остров)
Easter Island [‘i:stər ‘aɪlənd] остров Пасхи


—3.4.) Названия городов, населённых пунктов, площадей, улиц и т.д.:

New York [‘nju: ‘jɔ:k] Нью-Йорк
Cambridge [‘keɪmdrɪʤ] Кембридж
Wall Street [‘wɔl ‘stri:t]
Уолл-стрит (улица)
Hyde Park [‘haɪd ‘pɑ:k] Гайд-парк
Nower Bridge [‘tauə ‘brɪʤ] Тауэрский мост
Victoria Embankment [vɪk’tɔrɪə ɪm’bæŋkmənt] набережная Виктории


—3.5.) Названия организаций, учреждений, обществ, комитетов, политических партий и т.д.:

the United Nations Organization [ju:’naɪtɪd ‘neɪʃnz ɔ’gənaɪ‘zeɪʃn] Организация Объединённых Наций, ООН
British Library [‘brɪtɪʃ ‘laɪbrərɪ] Британская библиотека
British Red Cross Society [‘brɪtɪʃ ‘red ‘krɔs sə’saɪətɪ] Британское общество Красного Креста
the Labour Party [‘leɪbə ‘pɑ:tɪ] лейбористская партия
Committee on Defence and Oversea Policy [kə’mɪtɪ ɔn dɪ’fens ənd ‘ouvəsi: ‘pɔlɪsɪ] Комитет обороны и внешней политики


—3.6.) Названия исторических событий, эпох и т.д.:

the Middle Ages [‘mɪdl ‘eɪʤɪz] средневековье
the French Revolution [‘frentʃ ,revə’lu:ʃə] Французская революция


—3.7.) Названия месяцев, дней недели, официальных праздников и т.д.:

January [ʤænjuərɪ] январь
Monday [‘mʌndɪ] понедельник
Victory Day [‘vɪktərɪ ‘deɪ] День Победы
May Day [‘meɪ ‘deɪ] Первое мая
Christmas [‘krɪsməs] Рождество
New Year’s Day [‘nju: ‘jə:z ‘deɪ] Новый год


—4.) Прилагательные, образованные от имён существительных собственных, как правило, пишутся с ПРОПИСНОЙ БУКВЫ. Например:

English [‘iŋglɪʃ] английский
Chinese [,tʃaɪ’ni:z] китайский
Parisian [pə’rɪzjən] парижский
Asiatic [,eɪʃɪ’ætɪk] азиатский


ИСКЛЮЧЕНИЯ!!!:

arabic numerals [‘ærəbɪk ‘njumərəlz] арабские цифры
roman numerals [‘roumən ‘njumərəlz] римские цифры
disel engine [‘di:zəl ‘enʤɪn] дизель (двигатель Дизеля)


—5.) В названиях художественных произведений (книг, пьес, фильмов и др.), а также газет и журналов — все знаменательные слова пишутся с ПРОПИСНОЙ БУКВЫ, кроме артиклей, союзов и предлогов, если они не стоят в начале заголовка. Например:

«Uncle Tom’s Cabin» «Хижина дяди Тома»
«As You Like It» «Как вам это нравится»
«The Sound of Music» «Звуки музыки»
«And Quiet Flows the Don» «Тихий Дон»
the «Morning Star» «Морнинг стар» (газета)
«London Magazine» «Лондон мэгэзин» (журнал)


—6.) С ПРОПИСНОЙ БУКВЫ пишется, как правило, существительное, обозначающее титул или звание определённого человека или употреблённое в качестве обращения. Например:

Queen Elisabeth королева Елизавета
President Kennedy президент Кеннеди
Lady Diana леди Диана
Sergeant Martin сержант Мартин
Well, Doctor, is my father better? Скажите, доктор, моему отцу лучше?
Yes, Sir! Слушаюсь, сэр!


—7.) С ПРОПИСНОЙ БУКВЫ пишется первое слово в каждой строке стихотворения. Например:

Two men look out through the same bars:
One sees mud — and one sees stars.
Двое смотрят через одну и ту же решётку:
Один видит грязь, другой — звёзды.


ПРИМЕЧАНИЯ!:
___Прописная буква НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ:
— I.) В названиях времён года:

winter зима
spring весна
summer лето
autumn осень


— II.) В названиях школьных предметов, за исключением названий родного и иностранных языков.

arithmetic [ə’rɪθmetɪk] арифмктика
biology [baɪ’ɔləʤɪ] биология
chemistry [‘kemɪstrɪ] химия
Russian русский язык
English английский язык
German немецкий язык


___
___
УСПЕХОВ ВАМ


____________________________
P.S.
___Уважаемый читатель!!! Уверен, что эта интересная информация будет очень полезна для Вас, избавив от множества проблем в повседневной жизни. В знак благодарности, прошу Вас поощрить скромного автора незначительной суммой денег.
___Конечно, Вы можете этого и не делать. В то же время подмечено, что в жизни есть баланс. Если сделать кому-то добро, то оно вернётся к Вам через определённое время в несколько большем количестве. А если сделать человеку зло, то оно возвращается в очень скором времени и значительно большим.
___Предлагаю сделать свой посильный вклад (сумму можно менять):
___
____________________________________________
:::
You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply