Все формы инфинитива
___Формы инфинитива строятся согласно следующей таблицы:
ФОРМЫ ИНФИНИТИВА |
ПЕРФЕКТНОСТЬ | НЕПЕРФЕКТНЫЙ |
ПЕРФЕКТНЫЙ | ||
ВИД | ОБЩИЙ | |
ДЛИТЕЛЬНЫЙ | ||
ЗАЛОГ | ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ | |
СТРАДАТЕЛЬНЫЙ |
___Неперфектный инфинитив общего вида действительного залога — это та форма глагола, которая даётся в словаре (to translate, to go и др.). Неперфектный инфинитив страдательного залога образуется при помощи инфинитива вспомогательного глагола to be и причастия II знаменательного глагола — to be translated, а неперфектный инфинитив длительного вида — при помощи инфинитива вспомогательного глагола to be и причастия I — to be translating.
___Перфектный инфинитив общего вида действительного залога образуется при помощи инфинитива вспомогательного глагола to have и причастия II знаменательного глагола (to have translated), перфектный инфинитив общего вида страдательного залога — при помощи перфектного инфинитива вспомогательного глагола to be — to have been и причастия II знаменательного глагола (to have been translated). Перфектный инфинитив длительного вида образуется при помощи перфектного инфинитива вспомогательного глагола to be — to have been и причастия I (to have been translating).
___Значение вида и залога в инфинитиве — не отличаются от соответствующих значений личных форм глагола. Общий вид обозначает действие, не уточняя характер его протекания, а длительный вид — подчёркивает длительность действия. Например:
I like to read. | Я люблю читать. |
He must be still reading. | Он, должно быть, всё ещё читает. |
___Форма инфинитива в действительном залоге обозначает действие, произведённое лицом, выраженным в предложении подлежащим, а в страдательном залоге — действие, направленное на это лицо. Например:
I don’t like to ask questions. | Я не люблю задавать вопросы. |
I don’t like to be asked questions. | Я не люблю, когда меня расспрашивают (когда мне задают вопросы). |
___Значение перфектного инфинитива также не отличается от значения личной перфектной формы глагола.
—1.) Неперфектный инфинитив выражает действие, одновремённое с действием глагола-сказуемого (или следующее за ним):
УПОТРЕБЛЕНИЕ ИНФИНИТИВА |
ПЕРЕВОД | ЗНАЧЕНИЕ |
I am glad to study at a musical school. | Я рада, что учусь в музыкальной школе. | одновремённое действие в настоящем |
I was glad to study at a musical school. | Я была рада учиться в музыкальной школе. | одновремённое действие в прошедшем |
I shall be glad to study at a musical school. | Я буду рада учиться в музыкальной школе. | одновремённое действие в будущем |
I am going to study at a musical school. | Я буду (собираюсь) учиться в музыкальной школе. | действие в будущем, которое последует за действием глагола-сказуемого |
—2.) Перфектный инфинитив выражает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:
УПОТРЕБЛЕНИЕ ИНФИНИТИВА |
ПЕРЕВОД | ЗНАЧЕНИЕ |
I am glad to have studied at a musical school. | Я рада, что училась в музыкальной школе. | действие, которое предшествует настоящему времени сказуемого |
I was glad to have studied at a musical school. | Я была рада, что училась в музыкальной школе. | действие, которое предшествует прошедшему времени сказуемого |
I shall always be glad to have studied at a musical school. | Я всегда буду рада тому, что училась в музыкальной школе. | действие, которое предшествует будущему времени сказуемого |
___
УСПЕХОВ ВАМ