Порядок слов
___В отличие от русского языка, где порядок слов в предложении свободный, а связи между словами осуществляются за счёт изменения их формы, в английском предложении порядок слов жёстко ФИКСИРОВАН, то есть каждый член предложения занимает своё, положенное ему место. Объясняется это тем, что существительные в английском языке не имеют падежных окончаний, а глаголы редко изменяют форму при согласовании с подлежащим.
___О роли слова в английском предложении можно судить только по месту, которое оно занимает.
___Например по русски можно сказать:
—Мальчик дал девочке книгу.
—Дал мальчик девочке книгу.
—Книгу дал мальчик девочке.
___Несмотря на изменение порядка слов, общий смысл предложения сохранился, смещаются лишь акценты. Действительно, слово в дательном или винительном падеже будет дополнением, где бы оно не стояло в предложении, а слово в именительном падеже — может быть только подлежащим.
___Английские слова не имеют падежа, поэтому трём вышеприведённым вариантам на русском языке будет соответствовать один английский:
—A boy gave a girl a book.
___А если нужно подчеркнуть, что мальчик дал девочке именно книгу, а не что-то другое (третий вариант русского предложения), придётся использовать совсем иную структуру — сложноподчинённое предложение:
—It was a book that a boy gave a girl.
—Это была книга, что мальчик дал девочке.
___Существует два варианта фиксированного порядка слов в английском предложении: ПРЯМОЙ — характерный для повествовательных предложений; и ОБРАТНЫЙ — характерный для некоторых видов вопроса.
___В английском предложении, на первом месте частенько стоит подлежащее, затем ставится сказуемое, за ним дополнения, если они есть, и, наконец, обстоятельства, порядок которых тоже регулируется правилами. Подлежащее и дополнения, выраженные существительными — могут иметь определения.
___
___P.s. ВНИМАНИЕ!!! Важная информация! Очень удобная вещь — канистра 10 л. Хочешь — наливай в неё воду, хочешь — бензин. В хозяйстве обязательно пригодится. Рекомендую купить.
___
УСПЕХОВ ВАМ